Beagá, Quarta, 07 de março de 2001 d.C.

"Fullgás"
Marina Lima e Antônio Cícero

Por El Jako
E-mail: eljako@abacaxiatomico.com.br

"Meu mundo você é quem faz / Música letra e dança / Tudo em você é fullgás / Tudo você é quem lança / Lança mais e mais / Só vou te contar um segredo / Não, nada / Nada de mal nos alcança / Pois tendo você, meu brinquedo / Nada machuca, nem cansa / Então, venha me dizer / o que será / da minha vida / sem você / Noites de frio / Dia não há / E um mundo estranho / Pra me segurar / Então, onde quer que você vá / É lá, que eu vou estar / Amor esperto / Tão bom te amar / E tudo de lindo que eu faço / Vem com você, vem feliz / Você me abre seus braços / E a gente faz um país."

Acredito que todas as pessoas que gostam de música e são minimamente curiosas já pararam um dia para traduzir a letra de uma música da banda internacional que mais gostam. O exercício é complicado porque ao pé da letra fica meio esquisita a tradução: as palavras não se encaixam direito e muitas vezes não dá pra entender como queríamos ou desejávamos o que o autor queria dizer em algumas frases. Pois é, acho que Marina e seu irmão Toninho escreveram "Fullgás" em javanês (o que significa "Fullgás"?) e depois traduziram para o português, só assim para explicar a maluquice que é a letra desta música, que tocou demais nas rádios. Aí, eu imagino: quantas pessoas não cantarolaram isso daí sem ter a mínima idéia do que estavam falando? Como isto foi e ainda é possível nos dias de hoje?

Claro, a letra de "Fullgás" fala de amor, sentimento sublime, do qual onze entre dez artistas da nossa mixuruca MPB falam insistentemente em suas horrendas obras-primas musicais. A pessoa da qual eles falam significa tudo para eles, faz o mundo ter sentido, "lança" tudo (como assim? É atletismo, agora a parada?) e até divide segredos incríveis guardados a sete chaves, como o fato de nada ter o poder de alcançar os pombinhos. Se este segredo vazar, será muito grave para os dois, pois todos saberão que eles são inalcançáveis e daí... e daí?

Agora, a parte mais incrível: a frase "então, venha me dizer o que será da minha vida sem você". É brincadeira!!! Até um aborrescente de 11 anos é capaz de ser mais original. De onde eles tiraram isto? De novelas, filmes de amor ou será dos Trapalhões? Meu Deus!!! Como uma música desta pode fazer sucesso, se a melodia pelo menos fosse razoável, porque poucos se importam com a letra, mas nem isso!!! E este tal de amor esperto? A galera do Rio de Janeiro poderia nos mandar e-mails para explicar o que significa esta expressão: "Amor esperto", acho que escutei isso em um funk carioca outro dia... Não, me enganei, os MCs do Tigrão ou do Funk 2000 não seriam capazes de escrever algo tão ruim, eles são melhores letristas, perdão galera!

Para terminar a árdua missão que foi destrinchar esta pérola emepebística, fica a mensagem final dos irmãos românticos: "Você me abre seus braços e a gente faz um país". Como é que é? O cara abre os braços e pronto, está fundada uma nova nação! E não me venha com aquele tradicional papo furado de que isso é uma metáfora e blá, blá, blá... Isso é indecifrável e absurdo, minha capacidade de abstração acaba de se esgotar, preciso de férias.

"Linda Juventude" - Flávio Venturini e Márcio Borges

 

© Todos os direitos reservados
Melhor visualizado em 800x600
Recomendamos Internet Explorer 4.0 ou superior